Jesaja 9:3

SVWant het juk van hun last, en den stok hunner schouders, en den staf desgenen, die hen dreef, hebt Gij verbroken, gelijk ten dage der Midianieten;
WLCכִּ֣י ׀ אֶת־עֹ֣ל סֻבֳּלֹ֗ו וְאֵת֙ מַטֵּ֣ה שִׁכְמֹ֔ו שֵׁ֖בֶט הַנֹּגֵ֣שׂ בֹּ֑ו הַחִתֹּ֖תָ כְּיֹ֥ום מִדְיָֽן׃
Trans.kî ’eṯ-‘ōl subŏlwō wə’ēṯ maṭṭēh šiḵəmwō šēḇeṭ hannōḡēś bwō haḥitōṯā kəywōm miḏəyān:

Algemeen

Zie ook: Midianieten, Schouder
Richteren 7:22, Jesaja 10:26

Aantekeningen

Want het juk van hun last, en den stok hunner schouders, en den staf desgenen, die hen dreef, hebt Gij verbroken, gelijk ten dage der Midianieten;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּ֣י׀

-

אֶת־

-

עֹ֣ל

9:3 Want het juk

סֻבֳּל֗וֹ

van hun last

וְ

-

אֵת֙

-

מַטֵּ֣ה

en den stok

שִׁכְמ֔וֹ

hunner schouders

שֵׁ֖בֶט

en den staf

הַ

-

נֹּגֵ֣שׂ

desgenen, die hen dreef

בּ֑וֹ

-

הַחִתֹּ֖תָ

hebt Gij verbroken

כְּ

-

י֥וֹם

gelijk ten dage

מִדְיָֽן

der Midianieten


Want het juk van hun last, en den stok hunner schouders, en den staf desgenen, die hen dreef, hebt Gij verbroken, gelijk ten dage der Midianieten;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!